“Con esos arroyos de miel, más bien el paraíso de los vendedores de insulina”

“Con esos arroyos de miel, más bien el paraíso de los vendedores de insulina”

“Con esos arroyos de miel, más bien el paraíso de los vendedores de insulina”

Estar de Jauja (y de coma diabético)

En su viaje al Imperio inca, Francisco Pizarro arribó a una ciudad llamada Jauja, cuya fama de oasis en medio de las adversidades que sufrían en ese momento los conquistadores españoles terminó evolucionando en el sinónimo de un lugar idílico y paradisiaco, donde nada faltaba y todo eran placeres. Lope de Rueda escribió en 1547 “La tierra de Jauja”, donde las calles estaban empedradas con piñones y por ellas corrían arroyos de leche y miel.

Por eso “estar de Jauja” hoy expresa abundancia.

Comparte!

Vota!

1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas6 Estrellas7 Estrellas8 Estrellas9 Estrellas10 Estrellas
(6 votos, promedio: 6.67)
Loading...

Fuentes

1-

Guillermo Parvex. "Un veterano de tres guerras: recuerdos de José Miguel Varela". Ed. Academia de Historia Militar, 2014. ISBN: 9789568989019. Pág. 239 2-

Cesar Cervera. "«Estar de Jauja», «valer un Potosí» y otras expresiones que derivan de los descubrimientos del Imperio español". ABC, 15 de septiembre de 2017 http://www.abc.es/historia/abci-estar-jauja-valer-potosi-y-otras-expresiones-derivan-descubrimientos-imperio-espanol-201709150128_noticia.html