“¡Vaya pedazo de José que eres!”

“¡Vaya pedazo de José que eres!”

“¡Vaya pedazo de José que eres!”

Los nombres yanomami, a menudo peyorativos, no deben pronunciarse frente a la persona en cuestión o sus parientes. De hecho, “insultar” es sinónimo de “nombrar” en yanomami.

Comparte!

Vota!

1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas6 Estrellas7 Estrellas8 Estrellas9 Estrellas10 Estrellas
(1 votos, promedio: 4.00)
Loading...

Fuentes

Albert, B. (2001). "Biomedical research, ethnic labels, and anthropological responsibility: further comments". B. Albert (ed.), 57-72. http://www.proyanomami.org.br/v0904/documentos/doc2/bio.pdf

Agregar un comentario

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *