No es que nadie ame al perdedor
No es que nadie ame al perdedor
No es que nadie ame al perdedor
En inglés, se le dice “love” al marcador cero de un partido de tenis por deformación de l’oeuf, “huevo” en francés. El huevo, desde luego, tiene forma de cero.
De hecho, en críquet aún se usa “duck” (pato) para referirse al marcador en cero, por la referencia al huevo de pato.
Comparte!
Vota!
Fuentes
Robert Allen Palmatier. "Speaking of Animals: A Dictionary of Animal Metaphors". Ed. Greenwood Publishing Group, 1995. ISBN: 9780313294907. Pág. 245 https://books.google.cl/books?id=kSr4fO2zYrIC&pg=PA245