Donde los tíos horrendos están

Donde los tíos horrendos están

Donde los tíos horrendos están

Where the Wild Things Are. De una creatividad caballuna

En la década de 1950, Maurice Sendak comenzó a trabajar en un libro ilustrado para niños al que llamó “Where the Wild Horses Are” (donde están los caballos salvajes). El problema era que Sendak no podía dibujar bien los caballos, así que lo cambió por el más flexible “Where the Wild Things Are” (donde están las cosas salvajes) lo que le permitía ilustrar todo tipo de bestias, las que basó en sus familiares.

Comparte!

Vota!

1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas6 Estrellas7 Estrellas8 Estrellas9 Estrellas10 Estrellas
(3 votos, promedio: 6.67)
Loading...

Fuentes

1-

JULIE SALAMON. "Sendak in All His Wild Glory". The New York Times, 15 de abril de 2005 https://www.nytimes.com/2005/04/15/books/sendak-in-all-his-wild-glory.html 2-

Warrick, Pamela. "Facing the Frightful Things". Los Angeles Times, 11 de octubre de 1993 http://articles.latimes.com/1993-10-11/news/vw-44652_1_wild-things [It was a family of intense emotions and colorful characters who were never more colorful than every Sunday afternoon when the Sendaks' "hideous, beastly relatives" arrived for dinner. "They would lean over you with their foul breath and squeeze you and pinch you, and their eyes are blood-stained and their teeth are big and yellow. Ahh! It was horrible, horrible"]